Building on a variety of experiences, I work in a number of different areas with a wide range of projects.
Supporting authors in developing stories for audio.

Verbrechen to Go
8 Books
Cosy Crime set in Ireland.

Jordsand
Audio mystery drama.
As author I write German dubbing scripts for international TV and film productions.

Klincus
Animated children's television series. Broadcast on Kika.
I translate (audio) books and podcasts and/or edit translations. This includes localisations, where language and story are matched to the territory.

Outpost - Der Posten
2 Books. Dystopian novel. Translation from Russian. Editor.

Überlebt
Several episodes.
Podcast. Translation from English. Translator.
I work as editor, producer and director in the development and realization of audio formats.

1 Season.
Fictional podcast localisation. Editor, director.

Sag mal, du als Biologin
3 Seasons.
Podcast. Editor.